| 1. | That is a temporary solution at best. celles-ci seront tout au plus transitoires. |
| 2. | at best they are somewhere in between. on peut tout au plus les appeler «démocratures». |
| 3. | This is at best a start. il s’agit , au mieux , d’un départ. |
| 4. | at best , he can be accused of dithering. au mieux , on peut l'accuser d'hésiter. |
| 5. | I have been at best a back-seat driver. au mieux , j'ai joué le rôle de conseiller. |
| 6. | Firstly , the monitoring centre should look at best practices. premièrement , l'observatoire devrait examiner les meilleures pratiques. |
| 7. | For benefits which at best are vague and speculative. dans le but d' avantages au mieux flous et spéculatifs. |
| 8. | at best we might expect it to be ratified next year. et au mieux en espère-t-on la ratification pour l'année prochaine. |
| 9. | at best , we can give you the benefit of the doubt. au mieux , le bénéfice du doute. |
| 10. | at best we can ponder whether or not to make a recommendation. tout au plus pourrions-nous envisager une recommandation. |